Основой для расчета являются рекомендации Минздрава. Процесс расчета оплаты труда должен быть описан и подтвержден коллективным договором внутри учреждения. Тому що, власне, автентичне слово було вже настільки не автентичним, воно настільки не мало можливості до якогось свого здійснення, що велетенські, колосальні літературні ресурси тут пішли у бік перекладу. Але, повторюю, оце єдине обнадійливо – всі українські літературні персони – ну практично всі – навіть ну здавалося, ті, на яких уже не можна ставити якоїсь політичної проби – вони справді були талановиті. Його посадили на човна турецькі поліцейські та й сказали: «На всі чотири сторони». Знаєте , всі ті персонажі – окрім перекладачів, про яких я говорив – я боюсь, що вони б не витримали і п’ятнадцяти хвилин того, що було біографією цієї самої незвичайної людини. Як підвищити підвищення зарплати медикам у 2023 році останні новини медикам і що робити з тіньовими доходами в медичній галузі? Та, що все, Григорію Порфирійовичу, перекладати? Анонім: Дуже дякую, пане Вадиме, за все, що ми сьогодні почули, за цю історію в особах.
Пам’ятаю розмову Григорій Порфирійович Кочур, десь у 70-х роках каже Миколі Васильовичу Лукашу (вони вже обидва поза літературним процесом, десь їх у 1973 році виставили на повну силу із цього самого процесу): «Все ж ти, Миколо, ти б перекладав попри все, а то в доміно, зарплата лікарів у 2023 році в Україні та в доміно». Григорій Порфирійович, який читав приблизно на 20 мовах. Це, передовсім, Максим Тадейович Рильський і потім його соратник, Григорій Порфирійович Кочур, Микола Олексійович Лукаш і, вслід за тим, згаданий Анатоль Перепадя, що трагічно загинув десь рік тому назад. Але річ у тім, що в оригіналі Фауст, перепрошую, він має дуже сильне селянсько-лексичне підгрунтя, яке Пастернак, внаслідок літературного російського розвитку, використати не міг, а Микола Олексійович, він це зробив. Ну це зрозуміло, тому що сина розстріляли, чоловіка розстріляли і довкола розстріляли рішуче всіх. Він сказав, що Фауст Пастернаківській, це, значною мірою, словесні ресурси довкола підмосковної дачі, оцей «интеллигентский говорок» тамтешній, це блискуче у Пастернака.
Вадим Скуратівський: Ви знаєте, це, сказати б, особлива тема. Розумієте, є нормальне громадянське існування, і є ситуація, коли людина зі зброєю в руках, в даному випадку ось з такою зброєю, – захищає свою країну, своє право на волевиявлення, але це, повторюю, особлива ситуація. Але тут ще одне – бачите, коли Шевченко був в Орську, то у нього була, як не дивно, homepage можливість не малювати, але писати. Щодо первинної ланки, яка почала працювати за новою системою фінансування ще у липні 2018 р., то середньомісячні витрати на оплату праці тут значно більші. Бачи буде підвищення зарплати медикам у 2023 роціте, я дуже чекав, що Стус повернеться з того самого пекла і ще щось напише. А що трапилося з такими-то і такими-то персонажами? Але майстерність цих людей неймовірна, але це особлива тема, може, https://www.druidry.co.uk/forums/users/alineduarte2/ колись я вам спеціально розповім що таке український переклад, тому ці люди знали неймовірно багато. Його запитали: https://www.serendipity-uk.com/%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%BC-%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BC-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D0%B4%D0%BE%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%B2-2023-%D0%B3%D0%BE%D0%B4-2 «От коли б потрапив вам до рук Назим Хікмет – що б ви зробили? » Ще через кілька уже годин виявляється, капітан в паніці зідзвонюється з Москвою – він хотів запитати, що й до чого. На Нобелівську премію висунули Миколу Платоновича Бажана, який того вартий, Бажан 1920-х років, але сам Микола Платонович не завоював цю саму свою кандидатуру, а от Стус – він заслуговував цієї премії.
Микола Олексійович, який читав на десятках мов і з десятків мов перекладав. І як він перекладав! До речі, як він потрапив до Радянського Союзу. Він зрозумів, куди він потрапив. Він підплив до якогось радянського корабля і: «Я цей самий поет-комуніст Назим Хікмет». Він сказав: «Я б його негайно розстріляв, а потім почав би ридати над могилою великого турецького поета». Проходить година – його не піднімають. Могли дати йому Нобелівську премію і все таке, але бачте – це окрема тема – українська еміграція при всій моїй повазі до неї, до її інтелектуалів, якось не спромоглася висунути його на Нобелівську премію, а він того вартий. І тому Хрущов для нього – це був персонаж, який вивільнив, сказати б, його ідею. Тебе ж Хрущов посадив! Для здравоохранения планируется ввести четыре профессиональные квалификационные группы. Для получения более точных результатов рекомендуем обратиться в ПФ РФ. В начале июля 2022 года Правительство РФ в очередной раз решило перенести запуск новой системы – сразу на 2025 год. Зарплата медиков по «дорожной карте» – это не конкретная цифра, которую должны были отразить в отчетности учреждения здравоохранения, а целый комплекс мероприятий, созданный по указу Президента РФ с целью позарплати лікарів в Україніысить заработок работников социальной сферы, в том числе и медицины. Если медработник не получит положенную ему выплату вовремя, он вправе подать жалобу в ФСС России или в его территориальный орган, в том числе в режиме онлайн через сайт ФСС или портал «Госуслуги».